雕塑是外型藝術(shù)的一種。又稱(chēng)雕琢,是雕、刻、塑三種創(chuàng)制辦法的總稱(chēng)。指用各種可塑資料(如石膏、樹(shù)脂、粘土等)或可雕、可刻的硬質(zhì)資料(如木材、石頭、金屬、玉塊、瑪瑙、鋁、玻璃鋼、砂巖、銅等),發(fā)明出具有一定空間的可視、可觸的藝術(shù)形象,借以反映社會(huì)生活、表達(dá)藝術(shù)家的審美感受、審美情感、審美理想的藝術(shù)。雕、刻經(jīng)過(guò)減少可雕性物質(zhì)資料,塑則經(jīng)過(guò)堆增可塑物質(zhì)性資料來(lái)到達(dá)藝術(shù)發(fā)明的目的。圓雕、浮雕和透雕(鏤空雕)是其根本方式。在同一環(huán)境里用一組圓雕或浮雕共同表達(dá)一個(gè)主題內(nèi)容的叫組雕。雕塑的產(chǎn)生和開(kāi)展與人類(lèi)的消費(fèi)活動(dòng)嚴(yán)密相關(guān),同時(shí)又遭到各個(gè)時(shí)期宗教、哲學(xué)等社會(huì)認(rèn)識(shí)形態(tài)的直接影響。
Sculpture is a kind of exterior art. Also known as carving, it is the general name of the three creative methods of carving, carving and molding. It refers to the art of using various plastic materials (such as gypsum, resin, clay, etc.) or hard materials that can be carved and engraved (such as wood, stone, metal, jade block, agate, aluminum, FRP, sandstone, copper, etc.) to invent a visual and touchable artistic image with a certain space, so as to reflect the social life and express the artist's aesthetic feeling, aesthetic emotion and aesthetic ideal. Carving and engraving reduce the material materials that can be carved, while plastic materials are piled up to achieve the purpose of artistic invention. Round carving, relief carving and openwork carving (hollow carving) are the basic methods. In the same environment, a group of round carvings or relief carvings are used to express a theme together, which is called group carvings. The emergence and development of sculpture are closely related to human consumption activities, and are directly affected by social cognitive forms such as religion and philosophy in various periods.
在人類(lèi)還處于舊石器時(shí)期時(shí),就呈現(xiàn)了原始石雕、骨雕等。雕塑是一種相對(duì)永世性的藝術(shù),古代許多事物經(jīng)過(guò)歷史長(zhǎng)河的沖刷已蕩然無(wú)存,歷代的雕塑遺產(chǎn)在一定意義上成為人類(lèi)形象的歷史。
When mankind was still in the Paleolithic period, primitive stone carvings and bone carvings appeared. Sculpture is a relatively eternal art. Many ancient things have disappeared after the erosion of the long river of history. The sculpture heritage of previous dynasties has become the history of human image in a certain sense.

傳統(tǒng)的觀念以為雕塑是靜態(tài)的、可視的、可觸的三維物體,經(jīng)過(guò)雕塑訴諸視覺(jué)的空間形象來(lái)反映理想,因此被以為是典型的外型藝術(shù)、靜態(tài)藝術(shù)和空間藝術(shù)。隨著科學(xué)技術(shù)的開(kāi)展和人們觀念的改動(dòng),在現(xiàn)代藝術(shù)中呈現(xiàn)了反傳統(tǒng)的四維雕塑、五維雕塑、聲光雕塑、動(dòng)態(tài)雕塑和軟雕塑等。這是由于愛(ài)因斯坦的相對(duì)論的呈現(xiàn),沖破了由牛頓學(xué)說(shuō)樹(shù)立的世界觀,改動(dòng)著人們的時(shí)空觀,使雕塑藝術(shù)從更高的層次上認(rèn)識(shí)和表現(xiàn)世界,打破三維的、視覺(jué)的、靜態(tài)的方式,向多維的時(shí)空心態(tài)方面探究。
The traditional concept holds that sculpture is a static, visual and touchable three-dimensional object. Through sculpture, it appeals to the visual spatial image to reflect the ideal. Therefore, it is considered to be the most typical appearance art, static art and space art. With the development of science and technology and the change of people's ideas, there are anti-traditional four-dimensional sculpture, five-dimensional sculpture, acousto-optic sculpture, dynamic sculpture and soft sculpture in modern art. This is because the presentation of Einstein's theory of relativity breaks through the world outlook established by Newton's theory, changes people's view of time and space, makes sculpture art understand and express the world from a higher level, breaks the three-dimensional, visual and static way, and explores the multi-dimensional space-time mentality.
建筑小品是指既有功用請(qǐng)求,又具有裝點(diǎn)、裝飾和美化作用的、附屬于某一建筑空間環(huán)境的小體量建筑、游憩欣賞設(shè)備和指示性標(biāo)志物等的統(tǒng)稱(chēng)。
Architectural sketch refers to the general term of small-scale buildings, recreational and appreciation equipment and indicative markers attached to a certain architectural space environment that not only have functional requirements, but also have the functions of decoration, decoration and beautification.
綜上,普通意義上的雕塑沒(méi)有功用請(qǐng)求,所以不屬于建筑小品
To sum up, sculpture in the ordinary sense has no functional requirements, so it does not belong to architectural sketches